top of page

61 SHADES OF BLUES

« Blues are the root. The rest is the fruit »  [Willie Dixon]

«Le blues est la racine le reste est le fruit» [Willie Dixon]

 

 

Le blues a, avec le gospel, été un des tous premiers courants musicaux issus de la culture afro-américaine. Le blues est une musique issue d’une volonté d’exprimer ce qui est ressenti, de s’affranchir de la servitude réelle ou psychologique. Le blues s’est ensuite diffusé puis a évolué vers le Jazz, Le Boogie-Woogie, le Rock ‘n Roll, … Tous ces styles de musique sont parents et leurs pionniers partagent le même état d’esprit fait de liberté, vérité et subversion.

 

Je suis parti sur la route du blues pour y découvrir ses lieux mythiques et essayer d'en ressentir l'ambiance.

 

 

Je souhaite utiliser cette série pour un projet de livre.

 

 

 

Blues, with gospel, was one of the first musical trends from the African American culture. The blues is born from a desire to express what was felt, hard times, love and work. I was use to overcome the reality or to get away from the servitude. The blues originally from the Mississipi has then spread and evolved into jazz, Boogie-Woogie, Rock 'n Roll ... All these styles of music are related and their pioneers share the same state of mind made up with freedom, truth and subversion .

 

I went on the road of blues to discover its legendary places and try to feel the atmosphere that led to the modern music history. 

 

I want to use this photographs series for a pictures book project.

J'ai principalement longé le Mississipi en allant vers Memphis en empruntant la célèbre Route 61. Puis j'ai passé beaucoup de temps dans le « Delta du blues » et à l'intérieur des terres / I mainly traveled along the Mississippi from New Orleans to Memphis on the famous Route 61. Then I spent a lot of time in the "Delta Blues" and inland. 

 

Voici le trajet principal / Here is my main road :

bottom of page